အမ်ဳိးသား စာဆိုေတာ္ႀကီး ျဖစ္ေသာ ဆရာေဇာ္ဂ်ီ (ခရစ္ႏႇစ္ ၁၉၀၇-၁၉၉၀) သည္ မ်က္ေမႇာက္ေခတ္ စာေပေလာကတြင္ စာေပါင္းစုံ ေရးသားခဲ့ေသာ စာဆိုေတာ္ႀကီး တစ္ဦး ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသင့္သည္။ ဘ၀သက္တမ္း တစ္ေလွ်ာက္တြင္ ကြယ္လြန္ခ်ိန္ အထိ စာေပမ်ား ေရးသား၍ စာေပတာ၀န္ကို ေက်ပြန္စြာ ထမ္းေဆာင္ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။
ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ ဘ၀သက္တမ္း တစ္ေလွ်ာက္တြင္ ကဗ်ာမ်ား၊ ျပဇာတ္ႏႇင့္ ၀တၴဳတိုမ်ား၊ ရသစာေပ သေဘာတရား စာစုမ်ား၊ အေတြးအေခၚဆိုင္ရာ စာေပမ်ား၊ စာေပေ၀ဖန္ေရးႏႇင့္ သုေတသန စာတမ္းမ်ား၊ ျပည္ေထာင္စုသမိုင္း ပံုျပင္မ်ား၊ ဂႏၳ၀င္ေျမာက္ ဘာသာျပန္ ၀တၴဳတုိမ်ား၊ စာတမ္းငယ္ (အက္ေဆးမ်ား) စသည္ျဖင့္ စာေပါင္းစံု တို႔ကို အမ်ဳိးသားေရးအျမင္၊ ျမန္မာ့ယဥ္ေက်းမႈ ႐ႈေထာင့္၊ ျမန္မာ့ အေတြးအျမင္ တုိ႔ႏႇင့္ ေရးဖြဲ႕ခဲ့သည္။ ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ ၁၉၅၅ ခုႏႇစ္တြင္ သခင္ကုိယ္ေတာ္မႈိင္းဋီကာ ျဖင့္ စာေပဗိမာန္ (စာပေဒသာဆု)၊ ၁၉၇၉ ခုႏႇစ္တြင္ 'နင္လားဟဲ့ ခ်စ္ဒုကၡႏႇင့္ အျခား ၀တၴဳတိုမ်ားျဖင့္ အမ်ဳိးသားစာေပဆု၊ (ဘာသာျပန္ ရသစာေပဆု)၊ ၁၉၈၇ ခုႏႇစ္တြင္ ေရႇးေခတ္ ပုဂံကဗ်ာမ်ားႏႇင့္ အျခား ကဗ်ာမ်ားျဖင့္ အမ်ဳိးသား စာေပဆု (ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္ဆု) မ်ားကို ဆြတ္ခူး ရရႇိခဲ့သည္။
ကိုလိုနီေခတ္ ၁၉၃၄ ခုႏႇစ္တြင္ စတင္ ေခတ္စားခဲ့ေသာ ေခတ္စမ္းစာေပ လႈပ္ရႇားမႈတြင္ အဦးအစ ပါ၀င္ လႈပ္ရႇား၊ ေအာင္ျမင္ခဲ့ေသာ ေခတ္စမ္း စာဆုိႀကီးသည္ ကြယ္လြန္ခ်ိန္ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏႇစ္ကာလ အထိ ျမန္မာ့ စာေပေလာကႏႇင့္ ျမန္မာ့စာေပ သမိုင္း တြင္ အမ်ဳိးသားေရး စာဆိုေတာ္ႀကီး အျဖစ္ လည္းေကာင္း၊ ဂႏၳ၀င္ စာဆိုေတာ္ႀကီးအျဖစ္ လည္းေကာင္း ေမာ္ကြန္းကမၺည္း ဥဒါန္းတင္ခဲ့သူ ျဖစ္၏။
ဆရာေဇာ္ဂ်ီ ျပဳစု ေရးသားခဲ့ေသာ စာေပါင္းစုတို႔ကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီ ကြယ္လြန္ၿပီး ေနာက္ပိုင္းတြင္ ဆရာႀကီး ေဒါက္တာေက်ာ္စိန္က 'ေဇာ္ဋီကာ' အတြဲ သုံးတြဲျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ ျပည္ေထာင္စု ျမန္မာႏုိင္ငံ စာေပႏႇင့္ စာနယ္ဇင္း အဖြဲ႕က ဆရာေဇာ္ဂ်ီစာ ေပါင္းခ်ဳပ္ အမည္ျဖင့္ 'ပထမတြဲမႇသည္ သတၲမတြဲထိ ၇ တြဲ ထုတ္ေ၀ခဲ့ၿပီး ျဖစ္သည္။ ယခုအခ်ိန္တိုင္ေအာင္ စုစည္းထုတ္ေ၀ျခင္း မျပဳရေသးေသာ ေဆာင္းပါးမ်ား၊ သုေတသန စာတမ္းမ်ား အေျမာက္အျမား က်န္ရႇိေနေသးသည္။
ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ စာေပါင္းစံု စာစုမ်ားတြင္ ပင္ကိုေရး ၀တၴဳရႇည္ အမ်ဳိးအစားတို႔သည္ အလြန္ နည္းပါးခဲ့သည္။ ေလ့လာေတြ႕ရႇိရေသာ ပင္ကိုေရး ၀တၴဳရႇည္တစ္ပုဒ္မႇာ 'ျပည္ႀကီးဘာယာ'ဟူေသာ ၀တၴဳရႇည္ ျဖစ္သည္။ ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ ျပည္ႀကီးဘာယာ ပင္ကိုေရး ၀တၴဳရႇည္ႀကီးကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီ စာေပါင္းခ်ဳပ္ စတုတၴတြဲ၌ မႇတ္တမ္းတင္ ေဖာ္ထုတ္ တင္ျပထားသည္။
ျမန္မာစာေပေလာကတြင္ သေရာ္စာ၏ တန္ဖိုးႏႇင့္ အႏႇစ္သာရကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ တန္ဖိုးထားသကဲ့သို႔ အမ်ဳိးသားေရးႏႇင့္လြတ္လပ္ေရး ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းသည္လည္း သေရာ္စာ (Satire) တန္ဖိုး၏ အႏႇစ္သာရ ေလးနက္မႈကို |
ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ ျပည္ႀကီးဘာယာ ပင္ကိုေရး ၀တၴဳရႇည္နဲ႔ ပတ္သက္၍ ဆရာတိုက္စိုးက ''ေဇာ္ဂ်ီေရးခဲ့သည့္ ျပည္ႀကီးဘာယာ ၀တၴဳရႇည္သည္ ပင္ကိုေရး ရႇားရႇားပါးပါး ၀တၴဳရႇည္ ျဖစ္၏။ ေဇာ္ဂ်ီ၏ ရႇားရႇားပါးပါး စာေျပာင္ သေရာ္စာလည္း ျဖစ္ေလသည္။ ၁၉၃၄ ခုႏႇစ္ထုတ္ တိုးတက္ေရး မဂၢဇင္းတြင္ ေျခာက္လဆက္တိုက္ ပါလာခဲ့သည္။ စာ၏ အမည္ကိုလည္း 'ျပည္ႀကီးဘာယာ' ဟူ၍ မႇည့္ေခၚထားေလသည္။ 'ျပည္မသိဗာရာဏသီ' ဟူေသာ ျမန္မာဆို႐ိုးအတုိင္း '႐ုဋီ' အမည္တပ္၍ 'ရာ'အစား 'ယာ' စာလံုးေပါင္း ေျပာင္းလဲ သံုးစြဲထားျခင္း ျဖစ္ေပသည္။ ထို၀တၴဳရႇည္မႇာ အဆံုးမသတ္ခဲ့ေပ။ မည္သို႔ပင္ ျဖစ္ေစ စာ၏အာေဘာ္မ်ား ေပၚလြင္ပါေပသည္။ သေဘာမႇာ''ျပည္ႀကီးဘာယာ၌ ဆင္းရဲသားသည္ ဆင္းရဲသားဘ၀တြင္ ေနရမည္။ မင္းစိုးရာဇာသည္ သူ႔ဘုန္း၊ သူ႔ကံအေလ်ာက္ စိုးမိုး အုပ္ခ်ဳပ္ရၿမဲ ဓမၼတာ ဟူ၍ လူအေပါင္းကို နားသြင္းထားပုံ၊ စိတ္အသံထက္ ဟိတ္ဟန္သာပါေသာ ဘုန္းေတာ္ဘြဲ႕ ကဗ်ာစာမ်ားသာလွ်င္ မင္းနား၀င္ခ်ဳိပံု၊ လက္ေတြ႕ႏႇင့္ မဟပ္ေသာ အာဂုံ ယုတိၲသမားမ်ား လူရာ၀င္ေနပံု၊ ေစတီပုထိုး ေပါသေလာက္ အခုိးအတိုက္၊ အလုအယက္၊ အလိမ္အေကာက္ ေပါမ်ားေသာ အေျခအေနရႇိပုံ၊ မေတာ္မတဲ့ အျဖစ္ကို ေဇာ္ဂ်ီက ပံုေဖာ္ထားျခင္း ျဖစ္ေလသည္ဟု''ဟူ၍ ေ၀ဖန္ သံုးသပ္ တင္ျပခဲ့သည္။
ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ ျပည္ႀကီးဘာယာ ၀တၴဳရႇည္သည္ ကိုလိုနီေခတ္ နယ္ခ်ဲ႕ အစိုးရ၏ ၁၉၃၄ ခုႏႇစ္ ေခတ္ပတ္၀န္းက်င္ႏႇင့္ ေခတ္ေၾကးမံုကို သေရာ္ေလႇာင္ေျပာင္ ေရးဖြဲ႕ သီကံုးထားေသာ ၀တၴဳရႇည္တစ္ပုဒ္ ျဖစ္သည္။ နယ္ခ်ဲ႕အစိုးရ၏ ကြၽန္သက္ရႇည္ေရး ၀ါဒႏႇင့္ စနစ္ကို က်င့္သံုးေနမႈ၊ ဗုဒၶဘာသာ သာသနာေတာ္ ညိဳးမႇိန္ကြယ္ေပ်ာက္၍ အခိုးအတိုက္၊ အလုအယက္၊ အလိမ္အေကာက္ ဒုစ႐ိုက္မ်ား ဖံုးလႊမ္းေနမႈ၊ စိတ္အသံထက္ ဟိတ္ဟန္မ်ားေသာ နယ္ခ်ဲ႕အလုိေတာ္ရိ ဘုန္းေတာ္ဘြဲ႕မ်ား ေခတ္စား၍ အေျပာသမားမ်ား လူတြင္က်ယ္ျဖစ္လ်က္ အရည္အခ်င္း ရႇိသူမ်ား ေမႇးမႇိန္ရေနေသာ လူ႔သဘာ၀ အဖြဲ႕အႏြဲ႕ႏႇင့္ ျဖစ္စဥ္မ်ားကို ေဖာ္ထုတ္ တင္ျပ သေရာ္ ေလႇာင္ေျပာင္ခဲ့သည္။
ျပည္ႀကီးဘာယာ ၀တၴဳရႇည္တြင္ ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ စိတ္အသံထက္ ဟိတ္ဟန္မ်ားေသာ ဘုန္းေတာ္ဘြဲ႕မ်ား ေခတ္စားေနမႈ အေျပာသမားမ်ားေသာ လူတြင္က်ယ္ ျဖစ္ကာ ေနရာရရႇိၾကလ်က္ အရည္းအခ်င္း ရႇိသူမ်ား ေမႇးမႇိန္ ေပ်ာက္ကြယ္ေနေသာ ၁၉၃၀-၃၅ ခုႏႇစ္ ကိုလိုနီေခတ္ ျမန္မာျပည္ ေခတ္ေၾကးမံုကို ဤသုိ႔ သေရာ္ ေလႇာင္ေျပာင္ ေရးဖြဲ႕တင္ျပခဲ့၏။
''ကဗ်ာေရးရင္လည္း က်မ္းဂန္ ေကာက္ႏုတ္ခ်က္ေတြကို မပါပါေအာင္ ဆြဲထည့္ရတယ္။ ဒါမႇ စာဟာ ခန္႔တယ္။ ပညာရႇိပီတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ျဖင့္ က်မ္းေခါင္းစဥ္ နာမည္ေတြကို စာရင္းလုပ္ၿပီး အလြတ္ က်က္ထားတယ္။
ကိုယ္တကယ္မသိေပမယ့္ ဘယ္က်မ္းက ဘယ္လို၊ ဘယ္ဂန္က ဘယ္လိုဆိုရင္ ၿပီးတာပဲ။ ဒါ ေၾကာင့္မို႔ ဘာယာျပည္ႀကီးမႇာရႇိတဲ့ ပညာရႇိႀကီးေတြဟာ သူတစ္ပါး တိုင္းျပည္က ပညာရႇိႀကီးေတြနဲ႔ မတူဘူး။ ''ပညာဟာ အဖိုးတန္တယ္၊ စာတစ္လံုးဘုရားတစ္ဆူတဲ့၊ လူမိုက္၊ လူၿပိန္းေတြ မတတ္တာပဲ ေကာင္းတယ္။ ဒါမႇပညာရႇိေတြ ေစ်းတက္မယ္။ အ႐ိုအေသခံရမယ္။ ပညာရႇိ သုခမိန္မ်ားရဲ႕ ႀကီးေလးတဲ့ တာ၀န္တစ္ခုမႇာ စာေရးတဲ့အခါမႇာ မခက္၊ ခက္ေအာင္ ၾကံဖန္ၿပီး ေရးရမယ္။ စကားခက္၊ စကား၀ႇက္ေတြ၊ က်မ္းဂန္က ေကာက္ႏုတ္ခ်က္ေတြကို ေရးထည့္ရမယ္၊ ေနာက္ၿပီး စာကိုမရႇည္ရႇည္ေအာင္ ဆြဲဆြဲငင္ငင္ ပညာရႇိသံပါပါ ေရးရမယ္။
''ကဗ်ာေရးခါနီးက်ၿပီ ဆိုရင္ အလကၤာနိႆယက်မ္းႀကီးကို အနားမႇာထားၿပီး စိတ္ကူးထုတ္မယ့္အစား က်မ္းကိုဖြင့္၊ ဘယ္ဂုဏ္ဘယ္ရသ ပါရင္ ေကာင္းမႇာပဲလို႔ေတြး၊ ေနာက္ၿပီး စည္းကမ္းနဲ႔ တစ္ေသြမတိမ္းေအာင္ ေရးတာကိုး။ ဒီစည္းကမ္းေတြကို နားလည္ရင္ စာဆို ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။ စကားလႇလႇေတြကို က်က္ထား၊ ေနာက္ၿပီးေတာ့ ကိုယ္ဆိုလိုခ်င္တဲ့ အဓိပၸာယ္ေတြ ပါပါ၊ မပါပါ။ ေဖာေဖာသီသီ ေရးပစ္လိုက္၊ ကာရန္ေတြ နေဘေတြကို ထပ္ႏိုင္သမွ်ထပ္၊ ေနာက္ၿပီးေတာ့ စိတ္ထဲမႇာ တကယ္မထင္ တကယ္ မျမင္ေသာ္လည္း က်မ္းဂန္ ေကာက္ႏုတ္ခ်က္ေတြနဲ႔ တန္ဆာဆင္လိုက္၊ ရသတုိ႔ ဂုဏ္တို႔ မပါပါေအာင္ ႀကံဖန္ၿပီးဆြဲထည့္၊ ဟာ စာဆိုႀကီးေပါ့၊ က၀ိႀကီးေပါ့။ ဘာယာျပည္မႇာ တင္မက၊ စၾက၀ဠာ တစ္ခုလံုးမႇာ ေက်ာ္ေစာမယ့္ ပညာရႇိိႀကီးေပါ့။''
ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ သေရာ္စာေရးဟန္ တို႔ကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီ၏ ဦးလတ္ႏႇင့္ ေရႊျပည္စိုး၀တၴဳ(စာေပေလာကစာအုပ္) ေဆာင္းပါးတြင္ ဇာတ္လမ္း၏ ဇာတ္လက္တက္တစ္ခု ျဖစ္ေသာ ေမာင္ေသာင္းေဖႏႇင့္ အဖ ဦးရာေက်ာ္ တုိ႔၏
ဇာတ္လမ္း၌လည္း အထင္အရႇား ေလ့လာ ေတြ႕ရႇိႏိုင္သည္။ ထိုဇာတ္လက္တက္တြင္ စာေရးဆရာႀကီး ဦးလတ္၏ ကိုလိုနီေခတ္ လူကံုထံ ေျမရႇင္ေၾကးရႇင္မ်ား၏ ဘိလပ္ႏႇင့္ ဘိလပ္ျပန္မ်ားကို အထင္ႀကီးမႈကို ဘိလပ္ ဆန္လႇေသာ ဘိလပ္၀တ္လုံ တုိ႔ကုိ သေရာ္ခဲ့သည္။ သနားခဲ့သည္။ ထိုသို႔ ဦးလတ္၏ သေရာ္ပံုႏႇင့္ သနားပံုကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ ဦးလတ္ႏႇင့္ ေရႊျပည္စိုး ၀တၴဳ ေဆာင္းပါး၌ ဆရာ ေဇာ္ဂ်ီ၏ သေရာ္စာ ေရးဟန္ျဖင့္ ဤသုိ႔ ထပ္ဆင့္ ေဖာ္က်ဴးခဲ့သည္။
ဇာတ္လမ္း၌လည္း အထင္အရႇား ေလ့လာ ေတြ႕ရႇိႏိုင္သည္။ ထိုဇာတ္လက္တက္တြင္ စာေရးဆရာႀကီး ဦးလတ္၏ ကိုလိုနီေခတ္ လူကံုထံ ေျမရႇင္ေၾကးရႇင္မ်ား၏ ဘိလပ္ႏႇင့္ ဘိလပ္ျပန္မ်ားကို အထင္ႀကီးမႈကို ဘိလပ္ ဆန္လႇေသာ ဘိလပ္၀တ္လုံ တုိ႔ကုိ သေရာ္ခဲ့သည္။ သနားခဲ့သည္။ ထိုသို႔ ဦးလတ္၏ သေရာ္ပံုႏႇင့္ သနားပံုကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ ဦးလတ္ႏႇင့္ ေရႊျပည္စိုး ၀တၴဳ ေဆာင္းပါး၌ ဆရာ ေဇာ္ဂ်ီ၏ သေရာ္စာ ေရးဟန္ျဖင့္ ဤသုိ႔ ထပ္ဆင့္ ေဖာ္က်ဴးခဲ့သည္။
''ေရႊျပည္စိုး၌ပါေသာ သား၀တ္လံုေတာ္ရမႇာ ေမာင္ေသာင္းေဖ ျဖစ္၍ အဖမႇာ ဦးရာေက်ာ္ ျဖစ္ေလသည္။ ဦးရာေက်ာ္သည္ လယ္ေျမ ရႇိသမွ်ကို ခ်စ္တီး၌ ေပါင္ႏႇံ၍ ေမာင္ေသာင္းေဖကို ဘိလပ္သို႔ပို႔သည္။ ေမာင္ေသာင္းေဖ ဘိလပ္ကျပန္လာ၍ ဖခင္၏ အိမ္သို႔ ေရာက္ေသာအခါ ဖခင္က အျမတ္တႏိုး ၀ယ္ထားေသာ ကတၴီပါကြပ္ သင္းျဖဴကို သားထိုင္ရန္ ခင္းေပးသည္။ ထိုအခါ...''ကြၽန္ေတာ့္မႇာ ေဘာင္းဘီႏႇင့္ ဖ်ာေပၚမႇာထိုင္ရန္ အလြန္ ခက္ပါလိမ့္မည္။ ေက်းဇူးျပဳ၍ ကုလားထိုင္ေပၚမႇာ ထုိင္ႏိုင္ရန္ ကြၽန္ေတာ့္ကို အခြင့္ေပးပါဟု ဆိုသည္ႏႇင့္ တစ္ၿပိဳင္နက္ အနီး၌ ခင္းထားေသာ ႀကိမ္ပက္လက္ ကုလားထိုင္ေပၚ ၀င္ထိုင္ေလသည္''ဟု ေရးကာ ဦးလတ္သည္ ဘိလပ္ျပန္ကို စ၍ သေရာ္ေလသည္။
ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ ဆရာႀကီး သခင္ ကိုယ္ေတာ္မႈိင္း၏ 'မႇာေတာ္ပံု၀တၴဳႀကီး' အေၾကာင္းကို ေဖာ္ထုတ္ ေရးသားထားေသာ မစၥတာေမာင္မႈိင္း၏ မႇာေတာ္ပံု၀တၴဳ ေဆာင္းပါးတြင္လည္း...''ကိုေပါက္ ႐ုိုးပံုအပံု၊ ဗားကရာ လူထြက္ ဦးေက်ာ္ေဒြး၏ ဒဲ့ဒိုးေျပာတတ္ပံု၊ ခင္အုံ၏ မာယာမ်ားပံု၊ ေမာင္ေမာင္ရြ၊ ဆရာဧ၊ ဘုရားတကာညြန္႔ တို႔၏ အညာ အလႈိင္းျဖင့္ စားေသာက္ ေနထိုင္ၾကပံု တို႔ကို တကယ့္လူ တကယ့္ေလာကႏႇင့္ တူသည္ ထင္ရ ေလာက္ေအာင္ ဆရာႀကီး သခင္ကိုယ္ေတာ္မႈိင္းသည္ အႏုစိတ္ ေရးဖြဲ႕ခဲ့သည္။ သေရာ္ေလႇာင္ေျပာင္ ေရးဖြဲ႕သည္ဟူ၍ သေရာ္စာ ေရးနည္းျဖင့္ ထိထိမိမိ တင္ျပထားသည္။
မႇာေတာ္ပံု၀တၴဳႀကီးမႇ ဇာတ္ေဆာင္ ကိုေပါ၏ ႐ိုးမႈ၊ အမႈ ကိုဖြဲ႕ဆိုရာတြင္ ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ သေရာ္စာ ေရးဟန္ျဖင့္...'' ဆရာႀကီး (သခင္ကိုယ္ေတာ္မႈိင္း)၌ တည္ၿငိမ္ေသာ အမူအရာရႇိ၏။ သို႔ရာတြင္ မေတာ္မတည့္ကိုျမင္လွ်င္ ရယ္ခ်င္ေသာ သေဘာလည္း ရႇိ၏။ သူခ်စ္ေသာ ကိုေပါကိုပင္လွ်င္ မေတာ္မတည့္ ဆင္၍ ရယ္လိုက္သည္။ ဆရာႀကီးသည္ ကိုေပါကို လူ႐ိုးႀကီး သက္သက္ျဖစ္ေအာင္ ဖန္တီးေသာ္လည္း လူ႐ိုးဟန္လုပ္လွ်င္ ရယ္စရာေကာင္းသည္ဟူေသာ သေဘာကိုလည္း ျပလိုက္ခ်င္ေသးသည္။ ထိုသုိ႔ ျပလိုက္သျဖင့္ ႐ိုးသူ၏႐ိုးေသာ သဘာ၀သည္ ပို၍ပင္ ထင္ရႇားလာသည္။ ဘုရားတကာညႊန္႔က ကိုေပါကို မုဆိုးဖို ျဖစ္ေသာအေၾကာင့္ သနားလႇဟန္ေျပာ၏။ ၀မ္းထဲမႇာကား ခင္အံုႏႇင့္ဆြယ္လိုေသာ စိတ္ရႇိသည္။ ခင္အံု၏အိမ္သို႔ ပို႔လိုသျဖင့္ ကိုေပါကို အ၀တ္အစား အလဲခိုင္းသည္။ ကိုေပါသည္ မ၀တ္စဖူး ၀တ္စားလာဟန္ တူသည္။ ဆရာႀကီးသည္ ကိုေပါကို ဤသို႔ ၀တ္စားေစၿပီးလွ်င္ ရယ္ခ်င္ေသာသေဘာျဖင့္ ေလႇာင္လိုက္ပံုမႇာ ''အိမ္ေပၚမႇ ဆင္းခဲ့ၾက၍ စကား တေျပာေျပာႏႇင့္ လာခဲ့ၾကရာ ေမာင္ေပါမႇာ ဟန္လုပ္အားႀကီးသည့္အျပင္ စည္း၀တ္ေသာ ပုဆိုးကလည္း ေျခမ်က္စိဖံုးလ်က္ေနသျဖင့္ ပုဆိုးတုပ္၍ ယိမ္းယိုင္သြားရာ ေရႇ႕နားမႇာရႇိေသာ ႀကိဳးကြင္းတစ္ကြင္းႏႇင့္ၿငိ၍ ကိုယ့္ကိုမဟန္ႏုိင္ဘဲ ေမႇာက္ရက္ လဲသြားေလသည္။
ထိုအခါ အတူပါလာေသာ သၿဂၤိဳဟ္ဆရာဧက''ယခု ခင္ဗ်ားတို႔ လာခဲ့ၾကတဲ့ကိစၥကို ႀကိဳးကြင္းျငိတဲ့ ပထမ နိမိတ္ဟာ သၿဂၤိဳဟ္က်မ္း၌လာတဲ့ သံေယာဇဥ္ႀကိဳး အေႏႇာင္အဖြဲ႕ေတြႏႇင့္ တည့္တည့္ႀကီး ေတြ႕ရမယ္ ပုဗၺနိမိတ္ဗ်။ ဒုတိယ ေမႇာက္ရက္လဲတဲ့ နိမိတ္ကေတာ့ စိတ္သာခ်ေပေတာ့၊ လဲခ်င္လို႔ လဲတာပဲဗ်ာဟု ရယ္လားေမာလား စကားေျပာရင္းႏႇင့္ပင္ လာခဲ့ၾကရာ ခင္အံုတို႔ ေနအိမ္သို႔ ေရာက္ၾကေလ၏''ဟု ဆရာႀကီးက ေလႇာင္ေျပာင္ ရယ္ေမာလိုက္သည္။ ဆရာႀကီးသည္ ကိုေပါကို ၀ိုင္းညာေနၾကေသာ သူတို႔၏ သေဘာကိုလည္း ဤအခ်က္ျဖင့္ ထင္ရႇားေစခဲ့၏ ဟူ၍ တင္ျပထားသည္။
သေရာ္စာဟူသည္ အျဖစ္အပ်က္ အျပဳအမူ တစ္ခုခုကို သေရာ္ေျပာင္ေလႇာင္သည့္ သေဘာျဖင့္ ေရးသားထားေသာ စာေပတစ္မ်ဳိး ျဖစ္သည္ ဟူ၍ သုေတသီ ပညာရႇင္မ်ားက အလြယ္ကူဆံုး၊ အ႐ိုးရႇင္းဆံုး အႏႇစ္သာရ၊ အဓိပၸာယ္ ဖြင့္ဆိုခဲ့ၾကသည္။ ျမန္မာစာေပေလာကတြင္ သေရာ္စာ၏ တန္ဖိုးႏႇင့္ အႏႇစ္သာရကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီသည္ တန္ဖိုးထားသကဲ့သို႔ အမ်ဳိးသားေရးႏႇင့္ လြတ္လပ္ေရး ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ေအာင္ဆန္းသည္လည္း သေရာ္စာ (Satire) တန္ဖိုး၏ အႏႇစ္သာရ ေလးနက္မႈကို ၁၉၄၆ ခုႏႇစ္၊ ေဖေဖာ္၀ါရီထုတ္ ဇ၀န ဂ်ာနယ္ (အတြဲ ၁ အမႇတ္ ၁)တြင္ ဤသို႔ ခံစား ေဖာ္ထုတ္ တင္ျပခဲ့သည္ကို မႇတ္သား သိရႇိႏိုင္ေပသည္။
''ကြၽန္ေတာ္ နားလည္ေသာ ဟာသပညာ၊ သေရာ္စာသည္ကား ေလာကီလူ႔ဘ၀၊ လူ႔ဇာတ္ခံုတြင္ ေရႇ႕ေနာက္မညီ၊ အဆင္မေျပေသာ အခ်က္အလက္မ်ားကို ထုတ္ေဖာ္၍ ရႇင္ လူအေပါင္းတို႔အား ရယ္စရာသေဘာ ျမင္ေစရမည္။ဟာသပညာ၊ သေရာ္စာပညာရႇင္မ်ားသည္ အသြင္အမ်ဳိးမ်ဳိးကိုေဆာင္ကာ ေလာကီလူသားမ်ား၏ ႀကီးက်ယ္မႈ၊ ဟန္ေဆာင္မႈ၊ ၀င့္၀ါပလႊားမႈ အရပ္ရပ္ကို ျပက္ရယ္ျပဳၾကသည္။ ဥပမာဆိုရလွ်င္ ျပင္သစ္စာေရးဆရာႀကီး ေမာလ်ဲသည္ 'မဟာဆန္ခ်င္သူ၊ ဆရာ၀န္ပါပဲ' အစရႇိေသာ ျပဇာတ္မ်ားကိုေရးကာ မိမိေခတ္ရႇိ ပတ္၀န္းက်င္ကို ေျပာင္ေလႇာင္ခဲ့၏။ စေလဆရာႀကီး ဦးပုညသည္ ၎ေရးေသာ ေမတၲာစာမ်ားႏႇင့္ ျပဇာတ္မ်ားတြင္ ထိုေခတ္ထိုအခါက ေလာကီလူသားမ်ား၏ သြားလာေနထိုင္ ဆက္ဆံ ေပါင္းသင္းမႈ အစရႇိသည္တို႔ကို ေျပာင္ေလႇာင္ ရယ္ေမာခဲ့သည္။
က်မ္းကိုး
၁။ ေျပာင္ေျမာက္ႏိုင္ပါေစသတည္း။ (ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း) (၁၉၄၆ ခုႏႇစ္ ဇ၀နလ်ာနယ္)
၁။ ေျပာင္ေျမာက္ႏိုင္ပါေစသတည္း။ (ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း) (၁၉၄၆ ခုႏႇစ္ ဇ၀နလ်ာနယ္)
၂။ရသစာေပအဖြင့္ (ဆရာေဇာ္ဂ်ီ)
၃။ဆရာေဇာ္ဂ်ီစာေပါင္းခ်ဳပ္ (စတုတၴတြဲ)
Eleven Media Group
No comments:
Post a Comment